As to what code performed english acquire the term soy

As to what code performed english acquire the term soy

I am able to credit you for this obviously!

Thanks for visiting new Huttese Transcript webpage. Here you will find the really full gathering of Huttese into the the newest Holonet. When you have Huttese or other Celebrity Battles vocabulary off an effective supply that is not listed below, excite let me know or send it if you ask me. I tried to keep the fresh talk inside the chronological buy as it seems in the tale. (n/a) means that the basic interpretation is not available. New material additional as of the newest change might be emphasized for the red for your convenience.

Toogi!

Episode We Motion picture: The next Huttese unless otherwise listed are phonetically transcribed by the myself on the actual flick type of Superstar Wars, Occurrence We: The fresh Phantom Menace. The latest talk spoken about movie was a little changed off one about screenplay and other supplies. I tried to keep the latest conversation inside the chronological acquisition because looks about flick. Since talk is written down of the ear canal, spelling mistakes and you will omissions may possibly occur.

Watto: “Boota da nolia.” (n/a) “Hey chuba weil naga?” (What do you prefer?) “Peedunkee! (Guy!) “Cabo de unko!” (Get into here!)”Coona tee-tocky malia?” (What took you a long time?) Anakin: “Mee/Mel tassa cho-passa. ” (I became cleansing the partner changes. ) Watto: “Chut! Chut! Gando doe wallya. Myself dwana no bata.” (Observe the store. We have certain offering to complete.) “Outmians.” (Outlanders.) “Tinka me personally chasa hopoe ma booty na nolia.” (They feel we all know nothing.) Anakin: “La lova num botaffa.” (It searched sweet if you ask me.) Watto: “Fweepa niaga. Tolpa da bunky dunko.” (Brush the fresh shelving, then you can go home.)

Vendor: “Eh Eh. You wamma wonka?” (Will you be gonna pay money for you to definitely?) “Bottom hawa wupe upee.” (It costs 7 wupiupi.) Sebulba: “Chuba! Ni chuba ni?” (You! Is this a?) “Kulka du pom-pom. mmmm?.” (n/a) Anakin: “Chess ko Sebulba.” (Cautious Sebulba.) “Cha porkman outman geesa.” (He could be a massive date outlander.) “Mee teesa rodda co pana urinate choppa chawa. (I’d hate observe you have made diced prior to we race again.) “Coo wolpa tooney rana.” (Which an individual’s well connected.) Sebulba: “Neek me chawa, wermo, mo killee ma ka nunkee. ” (The very next time we battle son, simple fact is that prevent people.) “Otoh noto wo shag du wompity.” (For many who were not a slave I might squash your today.) Anakin: “Eh, che bana create mullee ra.” (Yeah, it’d end up being a pity should you have to pay for me personally.)

Sebulba: “Una cheechee toowa.” (n/a) Watto: “Bonapa keesa. Tolpa weil bunky na butt cha naga o should meete chobodda.” (Top prevent your pal’s betting or I shall find yourself running him, too.)

Fode/Beed: ” ” (Greetings!) “Tung me cha da Boonta du Baunta magia.” (n/a) “Toong mee cha kulkah du Boonta magi. ” (I have prime climate today on the Boonta Vintage. ) “Tum tah zoozal have a glance at this web link Podraces.” (n/a) “Tah oos azaluz ooval Poddraces.” (The essential dangerous of all of the podraces.) “La yama beestoo!” (Yes, here he or she is!) “Eena stokda new Ord Pedrovia du Boonta da watta, Teemto Pangalies.” (n/a) “Weil granee champio du Pixelito, Sebulba!” (The fresh grand champ away from Pixelito, Sebulba!) Sebulba: “Funan gyy. ” (n/a) Fode/Bede: “O grandio crave Jabba du Hutt amu intoe tah parena.” (His honor, the wonderful server, Jabba new Hutt, possess registered this new arena.) Sebulba: “Bazda wahota screw. Dobellia nok.” (You won’t walk off out of this you to definitely, servant scum.) “Yoka to help you bantha poodoo.” (You are bantha poodoo.) Anakin: “Cho skrunee dopat, sleemo.” (Usually do not count on they, slime baseball.) Sebulba: “Yo is ta bantha poodoo.” (You will be bantha poodoo.) Fode/Bede: “O granio crave com for the tah pareena. Jabba du Hutt.” (The huge machine goes into brand new arena, Jabba this new Hutt.) Jabba: “Mmmm ok. Spasteelya du oonta Boonta.” (Anticipate.) “Ya kun boska bolia!” (Start brand new race!) Fode/Beed: “Ya pawa culka doe rundee!” (The benefit couplings are increasingly being triggered.) “A keen dar ovv!” (And they’re regarding!) Wald: “Chuba!” (n/a) Ben Quadrinaros: “Ees weil wocka!” (n/a) Sebulba: “Watchout(?) slimo! Aahhh. chuba!” (n/a) Ben Quadrinaros: “Poo wasda poo! Ees da wocka.” (n/a) Fode/Beed: “Tuppa me dunkee, Sebulba!” (n/a) Watto: “Kee dul(?)!” (n/a) Sebulba: “Tam tah cheeka ah.” (n/a) Fode/Beed: “Sebulba! Ka pa me personally cheespa wata! (Right here comes Sebulba when you look at the list go out.) Ody Mandrell: “Cooly Cooly(?)! Los cuales passa, los cuales passa, los cuales passa! Soy mommy! Oh zero. ” (n/a)”Oh noah! (Oh zero!) Sebulba: “Nucha! Na bota!” (n/a) Fode/Beed: “Inkabunga!” (Incredible!) “Punda tah punda.” (They truly are shoulder a shoulder.) “Nangu nangu!(?)” (n/a) “Bongo du bongo!” (Neck so you can neck!) Sebulba: “Aaaaaahhhhhh. poodoo!” (n/a) Wald: “Eh do boota!” (n/a) Watto: “Chub chub da chuba ni! Chuba ni. ” (n/a)